diff --git a/beszel/site/src/locales/zh-HK/zh-HK.po b/beszel/site/src/locales/zh-HK/zh-HK.po index 17a33c7..cc7984a 100644 --- a/beszel/site/src/locales/zh-HK/zh-HK.po +++ b/beszel/site/src/locales/zh-HK/zh-HK.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: zh\n" "Project-Id-Version: beszel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-06 07:27\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-26 21:53\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Traditional, Hong Kong\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -19,860 +19,869 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 16\n" #. placeholder {0}: Math.trunc(system.info?.u / 86400) -#: src/components/routes/system.tsx:255 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}" msgstr "{0, plural, one {# 天} other {# 天}}" -#: src/components/routes/system.tsx:253 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "{hours, plural, one {# hour} other {# hours}}" msgstr "{hours, plural, one {# 小時} other {# 小時}}" -#: src/lib/utils.ts:168 +#: src/lib/utils.ts msgid "1 hour" msgstr "1小時" -#: src/lib/utils.ts:191 +#: src/lib/utils.ts msgid "1 week" msgstr "1週" -#: src/lib/utils.ts:176 +#: src/lib/utils.ts msgid "12 hours" msgstr "12小時" -#: src/lib/utils.ts:184 +#: src/lib/utils.ts msgid "24 hours" msgstr "24小時" -#: src/lib/utils.ts:199 +#: src/lib/utils.ts msgid "30 days" msgstr "30天" #. Table column -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:293 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:381 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:523 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:533 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Actions" msgstr "操作" -#: src/components/routes/home.tsx:62 +#: src/components/routes/home.tsx msgid "Active Alerts" msgstr "活動警報" -#: src/components/add-system.tsx:42 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "新增<0>系統" -#: src/components/add-system.tsx:125 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Add New System" msgstr "新增新系統" -#: src/components/add-system.tsx:231 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Add system" msgstr "新增系統" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:157 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Add URL" msgstr "添加 URL" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:81 +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Adjust display options for charts." msgstr "調整圖表的顯示選項。" -#: src/components/command-palette.tsx:131 -#: src/components/command-palette.tsx:144 -#: src/components/command-palette.tsx:158 -#: src/components/command-palette.tsx:172 -#: src/components/command-palette.tsx:187 +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Admin" msgstr "管理員" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Agent" msgstr "客户端" -#: src/components/alerts/alert-button.tsx:32 -#: src/components/alerts/alert-button.tsx:68 +#: src/components/alerts/alert-button.tsx +#: src/components/alerts/alert-button.tsx msgid "Alerts" msgstr "警報" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:334 -#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/alerts/alert-button.tsx msgid "All Systems" msgstr "所有系統" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:657 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Are you sure you want to delete {name}?" msgstr "您確定要刪除 {name} 嗎?" -#: src/components/copy-to-clipboard.tsx:16 +#: src/components/copy-to-clipboard.tsx msgid "Automatic copy requires a secure context." msgstr "自動複製需要安全的上下文。" -#: src/components/routes/system.tsx:660 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Average" msgstr "平均" -#: src/components/routes/system.tsx:437 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Average CPU utilization of containers" msgstr "容器的平均 CPU 使用率" #. placeholder {0}: data.alert.unit -#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:205 +#: src/components/alerts/alerts-system.tsx msgid "Average exceeds <0>{value}{0}" msgstr "平均值超過 <0>{value}{0}" -#: src/components/routes/system.tsx:538 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Average power consumption of GPUs" msgstr "GPU 的平均功耗" -#: src/components/routes/system.tsx:426 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Average system-wide CPU utilization" msgstr "系統的平均 CPU 使用率" #. placeholder {0}: gpu.n -#: src/components/routes/system.tsx:556 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Average utilization of {0}" msgstr "{0} 的平均使用率" -#: src/components/navbar.tsx:94 -#: src/components/command-palette.tsx:169 +#: src/components/navbar.tsx +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Backups" msgstr "備份" -#: src/lib/utils.ts:337 -#: src/components/routes/system.tsx:482 +#: src/lib/utils.ts +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Bandwidth" msgstr "帶寬" -#: src/components/login/auth-form.tsx:306 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "Beszel支持OpenID Connect和許多OAuth2認證提供者。" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:128 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Beszel uses <0>Shoutrrr to integrate with popular notification services." msgstr "Beszel 使用 <0>Shoutrrr 與流行的通知服務集成。" -#: src/components/add-system.tsx:130 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Binary" msgstr "執行檔" -#: src/components/charts/mem-chart.tsx:89 +#: src/components/charts/mem-chart.tsx msgid "Cache / Buffers" msgstr "快取 / 緩衝區" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:668 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:68 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Caution - potential data loss" msgstr "注意 - 可能遺失資料" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:36 +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Change general application options." msgstr "更改一般應用選項。" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:78 +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Chart options" msgstr "圖表選項" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:34 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Check {email} for a reset link." msgstr "檢查 {email} 以獲取重置鏈接。" -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:40 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Check logs for more details." msgstr "檢查日誌以取得更多資訊。" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:184 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Check your notification service" msgstr "檢查您的通知服務" -#: src/components/add-system.tsx:204 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Click to copy" msgstr "點擊以複製" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83 -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Command line instructions" msgstr "命令行指令" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:78 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Configure how you receive alert notifications." msgstr "配置您接收警報通知的方式。" -#: src/components/login/auth-form.tsx:212 -#: src/components/login/auth-form.tsx:217 +#: src/components/login/auth-form.tsx +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Confirm password" msgstr "確認密碼" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:674 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Continue" msgstr "繼續" -#: src/lib/utils.ts:35 +#: src/lib/utils.ts msgid "Copied to clipboard" msgstr "已複製到剪貼板" -#: src/components/add-system.tsx:215 -#: src/components/add-system.tsx:217 -msgid "Copy" -msgstr "複製" +#: src/components/add-system.tsx +msgctxt "Button to copy docker compose file content" +msgid "Copy docker compose" +msgstr "複製 docker compose" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:639 +#: src/components/add-system.tsx +msgctxt "Button to copy docker run command" +msgid "Copy docker run" +msgstr "複製 docker run" + +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Copy host" msgstr "複製主機" -#: src/components/add-system.tsx:224 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Copy Linux command" msgstr "複製 Linux 指令" -#: src/components/copy-to-clipboard.tsx:13 +#: src/components/copy-to-clipboard.tsx msgid "Copy text" msgstr "複製文本" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:180 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "CPU" msgstr "CPU" -#: src/lib/utils.ts:319 -#: src/components/routes/system.tsx:425 -#: src/components/charts/area-chart.tsx:56 +#: src/lib/utils.ts +#: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "CPU Usage" msgstr "CPU 使用率" -#: src/components/login/auth-form.tsx:238 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Create account" msgstr "創建帳戶" #. Dark theme -#: src/components/mode-toggle.tsx:21 +#: src/components/mode-toggle.tsx msgid "Dark" msgstr "深色" -#: src/components/command-palette.tsx:80 -#: src/components/routes/home.tsx:35 +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/routes/home.tsx msgid "Dashboard" msgstr "控制面板" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:85 +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Default time period" msgstr "預設時間段" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:644 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Delete" msgstr "刪除" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:196 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Disk" msgstr "磁碟" -#: src/components/routes/system.tsx:472 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Disk I/O" msgstr "磁碟 I/O" -#: src/lib/utils.ts:331 -#: src/components/routes/system.tsx:465 -#: src/components/charts/disk-chart.tsx:79 +#: src/lib/utils.ts +#: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/charts/disk-chart.tsx msgid "Disk Usage" msgstr "磁碟使用" -#: src/components/routes/system.tsx:593 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Disk usage of {extraFsName}" msgstr "{extraFsName} 的磁碟使用量" -#: src/components/routes/system.tsx:436 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Docker CPU Usage" msgstr "Docker CPU 使用率" -#: src/components/routes/system.tsx:457 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Docker Memory Usage" msgstr "Docker 記憶體使用率" -#: src/components/routes/system.tsx:498 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Docker Network I/O" msgstr "Docker 網絡 I/O" -#: src/components/command-palette.tsx:123 +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Documentation" msgstr "文件" #. Context: System is down -#: src/lib/utils.ts:316 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:141 -#: src/components/routes/system.tsx:336 +#: src/lib/utils.ts +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Down" msgstr "" -#: src/components/add-system.tsx:125 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:614 +#: src/components/add-system.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:53 -#: src/components/login/auth-form.tsx:175 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Email" msgstr "電子郵件" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:92 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Email notifications" msgstr "電子郵件通知" -#: src/components/login/login.tsx:38 +#: src/components/login/login.tsx msgid "Enter email address to reset password" msgstr "輸入電子郵件地址以重置密碼" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:112 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Enter email address..." msgstr "輸入電子郵件地址..." -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:188 -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:28 -#: src/components/login/auth-form.tsx:136 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Error" msgstr "錯誤" #. placeholder {0}: alert.value #. placeholder {1}: info.unit #. placeholder {2}: alert.min -#: src/components/routes/home.tsx:81 +#: src/components/routes/home.tsx msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "在過去的{2, plural, one {# 分鐘} other {# 分鐘}}中超過{0}{1}" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:72 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "未在<0>config.yml中定義的現有系統將被刪除。請定期備份。" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:93 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Export configuration" msgstr "匯出設定" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:48 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Export your current systems configuration." msgstr "匯出您現在的系統設定。" -#: src/lib/utils.ts:48 +#: src/lib/utils.ts msgid "Failed to authenticate" msgstr "認證失敗" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:63 -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:39 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Failed to save settings" msgstr "儲存設定失敗" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:189 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Failed to send test notification" msgstr "發送測試通知失敗" -#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:24 +#: src/components/alerts/alerts-system.tsx msgid "Failed to update alert" msgstr "更新警報失敗" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:341 -#: src/components/routes/system.tsx:633 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Filter..." msgstr "篩選..." -#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:230 +#: src/components/alerts/alerts-system.tsx msgid "For <0>{min} {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "持續<0>{min} {min, plural, one {分鐘} other {分鐘}}" -#: src/components/login/auth-form.tsx:330 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Forgot password?" msgstr "忘記密碼?" #. Context: General settings -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:51 -#: src/components/routes/settings/general.tsx:33 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "General" msgstr "一般" -#: src/components/routes/system.tsx:537 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "GPU Power Draw" msgstr "GPU 功耗" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:368 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "網格" -#: src/components/add-system.tsx:158 +#: src/components/add-system.tsx +msgctxt "Button to copy install command" +msgid "Homebrew command" +msgstr "Homebrew 指令" + +#: src/components/add-system.tsx msgid "Host / IP" msgstr "主機 / IP" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:93 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "If you've lost the password to your admin account, you may reset it using the following command." msgstr "如果您遺失了管理員帳號密碼,可以使用以下指令重設。" -#: src/components/login/auth-form.tsx:17 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Invalid email address." msgstr "無效的電子郵件地址。" #. Linux kernel -#: src/components/routes/system.tsx:267 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Kernel" msgstr "Kernel" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:45 +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Language" msgstr "語言" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:354 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Layout" msgstr "版面配置" #. Light theme -#: src/components/mode-toggle.tsx:16 +#: src/components/mode-toggle.tsx msgid "Light" msgstr "淺色" -#: src/components/navbar.tsx:105 +#: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "登出" -#: src/components/login/login.tsx:19 +#: src/components/login/login.tsx msgid "Login" msgstr "登入" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:15 -#: src/components/login/auth-form.tsx:39 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Login attempt failed" msgstr "登入嘗試失敗" -#: src/components/navbar.tsx:86 -#: src/components/command-palette.tsx:155 +#: src/components/navbar.tsx +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Logs" msgstr "日誌" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:81 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "在尋找創建警報的位置嗎?點擊系統表中的鈴鐺<0/>。" -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:85 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "管理顯示和通知偏好。" -#: src/components/add-system.tsx:226 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Manual setup instructions" msgstr "手動設定說明" #. Chart select field. Please try to keep this short. -#: src/components/routes/system.tsx:663 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Max 1 min" msgstr "一分鐘內最大值" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:188 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Memory" msgstr "記憶體" -#: src/lib/utils.ts:325 -#: src/components/routes/system.tsx:447 +#: src/lib/utils.ts +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Memory Usage" msgstr "記憶體使用" -#: src/components/routes/system.tsx:458 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Memory usage of docker containers" msgstr "Docker 容器的記憶體使用量" -#: src/components/add-system.tsx:154 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Name" msgstr "名稱" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:213 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Net" msgstr "網絡" -#: src/components/routes/system.tsx:499 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Network traffic of docker containers" msgstr "Docker 容器的網絡流量" -#: src/components/routes/system.tsx:484 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Network traffic of public interfaces" msgstr "公共接口的網絡流量" -#: src/components/command-palette.tsx:48 +#: src/components/command-palette.tsx msgid "No results found." msgstr "未找到結果。" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:489 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:562 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "No systems found." msgstr "未找到系統。" -#: src/components/command-palette.tsx:109 -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:75 -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:56 +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Notifications" msgstr "通知" -#: src/components/login/auth-form.tsx:301 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "OAuth 2 / OIDC support" msgstr "支援 OAuth 2 / OIDC" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:61 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file." msgstr "每次重新啟動時,將會以檔案中的系統定義更新資料庫。" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:600 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Open menu" msgstr "開啟選單" -#: src/components/login/auth-form.tsx:250 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Or continue with" msgstr "或繼續使用" -#: src/components/alerts/alert-button.tsx:109 +#: src/components/alerts/alert-button.tsx msgid "Overwrite existing alerts" msgstr "覆蓋現有警報" -#: src/components/command-palette.tsx:83 +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Page" msgstr "頁面" -#: src/components/command-palette.tsx:70 +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Pages / Settings" msgstr "頁面 / 設定" -#: src/components/login/auth-form.tsx:194 -#: src/components/login/auth-form.tsx:199 +#: src/components/login/auth-form.tsx +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Password" msgstr "密碼" -#: src/components/login/auth-form.tsx:20 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Password must be at least 8 characters." msgstr "密碼必須至少包含 8 個字符。" -#: src/components/login/auth-form.tsx:21 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Password must be less than 72 bytes." msgstr "密碼必須少於 72 個字節。" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:33 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Password reset request received" msgstr "已收到密碼重設請求" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:633 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Pause" msgstr "暫停" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:142 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "已暫停" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:96 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Please <0>configure an SMTP server to ensure alerts are delivered." msgstr "請<0>配置SMTP伺服器以確保警報被傳送。" -#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:25 +#: src/components/alerts/alerts-system.tsx msgid "Please check logs for more details." msgstr "請檢查日誌以獲取更多資訊。" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:16 -#: src/components/login/auth-form.tsx:40 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Please check your credentials and try again" msgstr "請檢查您的憑證並重試" -#: src/components/login/login.tsx:36 +#: src/components/login/login.tsx msgid "Please create an admin account" msgstr "請建立一個管理員帳號" -#: src/components/login/auth-form.tsx:137 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Please enable pop-ups for this site" msgstr "請為此網站啟用彈出窗口" -#: src/lib/utils.ts:49 +#: src/lib/utils.ts msgid "Please log in again" msgstr "請重新登入" -#: src/components/login/auth-form.tsx:309 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Please see <0>the documentation for instructions." msgstr "請參閱<0>文件以取得說明。" -#: src/components/login/login.tsx:40 +#: src/components/login/login.tsx msgid "Please sign in to your account" msgstr "請登入您的帳號" -#: src/components/add-system.tsx:170 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Port" msgstr "端口" -#: src/components/routes/system.tsx:448 -#: src/components/routes/system.tsx:564 +#: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Precise utilization at the recorded time" msgstr "記錄時間的精確使用率" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:58 +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Preferred Language" msgstr "首選語言" #. Use 'Key' if your language requires many more characters -#: src/components/add-system.tsx:181 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" msgstr "公鑰" #. Disk read -#: src/components/charts/area-chart.tsx:60 -#: src/components/charts/area-chart.tsx:70 +#: src/components/charts/area-chart.tsx +#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "Read" msgstr "讀取" #. Network bytes received (download) -#: src/components/charts/area-chart.tsx:65 +#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "Received" msgstr "接收" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:76 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "重設密碼" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:628 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Resume" msgstr "恢復" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:118 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgstr "使用回車鍵或逗號保存地址。留空以禁用電子郵件通知。" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:168 -#: src/components/routes/settings/general.tsx:106 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Save Settings" msgstr "儲存設定" -#: src/components/add-system.tsx:231 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Save system" msgstr "儲存系統" -#: src/components/navbar.tsx:134 +#: src/components/navbar.tsx msgid "Search" msgstr "搜索" -#: src/components/command-palette.tsx:45 +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Search for systems or settings..." msgstr "搜索系統或設置..." -#: src/components/alerts/alert-button.tsx:71 +#: src/components/alerts/alert-button.tsx msgid "See <0>notification settings to configure how you receive alerts." msgstr "查看<0>通知設置以配置您接收警報的方式。" #. Network bytes sent (upload) -#: src/components/charts/area-chart.tsx:64 +#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "Sent" msgstr "發送" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:100 +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Sets the default time range for charts when a system is viewed." msgstr "設置查看系統時圖表的默認時間範圍。" -#: src/components/command-palette.tsx:94 -#: src/components/command-palette.tsx:97 -#: src/components/command-palette.tsx:112 -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:71 -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:82 +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/routes/settings/layout.tsx +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Settings" msgstr "設置" -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:33 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Settings saved" msgstr "設置已保存" -#: src/components/login/auth-form.tsx:238 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Sign in" msgstr "登錄" -#: src/components/command-palette.tsx:184 +#: src/components/command-palette.tsx msgid "SMTP settings" msgstr "SMTP設置" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:376 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Sort By" msgstr "排序依據" -#: src/lib/utils.ts:311 +#: src/lib/utils.ts msgid "Status" msgstr "狀態" -#: src/components/routes/system.tsx:514 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "系統使用的交換空間" -#: src/components/routes/system.tsx:513 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap Usage" msgstr "交換使用" #. System theme -#: src/lib/utils.ts:316 -#: src/components/mode-toggle.tsx:26 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:133 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:150 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:533 +#: src/lib/utils.ts +#: src/components/mode-toggle.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "System" msgstr "系統" -#: src/components/navbar.tsx:78 +#: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "系統" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:55 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml file inside your data directory." msgstr "系統可以在您的數據目錄中的<0>config.yml文件中管理。" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:364 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Table" msgstr "表格" #. Temperature label in systems table -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:233 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Temp" msgstr "溫度" -#: src/lib/utils.ts:344 -#: src/components/routes/system.tsx:525 +#: src/lib/utils.ts +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Temperature" msgstr "溫度" -#: src/components/routes/system.tsx:526 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Temperatures of system sensors" msgstr "系統傳感器的溫度" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:212 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Test <0>URL" msgstr "測試<0>URL" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:183 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Test notification sent" msgstr "測試通知已發送" -#: src/components/add-system.tsx:146 +#: src/components/add-system.tsx msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the installation command for the agent below." msgstr "代理必須在系統上運行才能連接。複製下面的代理安裝命令。" -#: src/components/add-system.tsx:137 +#: src/components/add-system.tsx msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the<0>docker-compose.yml for the agent below." msgstr "代理必須在系統上運行才能連接。複製下面的<0>docker-compose.yml。" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:98 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table." msgstr "然後登錄到後端並在用戶表中重置您的用戶帳戶密碼。" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:660 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database." msgstr "此操作無法撤銷。這將永久刪除數據庫中{name}的所有當前記錄。" -#: src/components/routes/system.tsx:605 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Throughput of {extraFsName}" msgstr "{extraFsName}的吞吐量" -#: src/components/routes/system.tsx:473 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Throughput of root filesystem" msgstr "根文件系統的吞吐量" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:107 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "To email(s)" msgstr "發送到電子郵件" -#: src/components/routes/system.tsx:400 -#: src/components/routes/system.tsx:413 +#: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Toggle grid" msgstr "切換網格" -#: src/components/mode-toggle.tsx:33 +#: src/components/mode-toggle.tsx msgid "Toggle theme" msgstr "切換主題" -#: src/lib/utils.ts:347 +#: src/lib/utils.ts msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold" msgstr "當任何傳感器超過閾值時觸發" -#: src/lib/utils.ts:340 +#: src/lib/utils.ts msgid "Triggers when combined up/down exceeds a threshold" msgstr "當組合的上/下超過閾值時觸發" -#: src/lib/utils.ts:322 +#: src/lib/utils.ts msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "當CPU使用率超過閾值時觸發" -#: src/lib/utils.ts:328 +#: src/lib/utils.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "當記憶體使用率超過閾值時觸發" -#: src/lib/utils.ts:314 +#: src/lib/utils.ts msgid "Triggers when status switches between up and down" msgstr "當狀態在上和下之間切換時觸發" -#: src/lib/utils.ts:334 +#: src/lib/utils.ts msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgstr "當任何磁碟的使用超過閾值時觸發" #. Context: System is up -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:140 -#: src/components/routes/system.tsx:334 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Up" msgstr "" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:337 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Updated in real time. Click on a system to view information." msgstr "實時更新。點擊系統查看信息。" -#: src/components/routes/system.tsx:266 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Uptime" msgstr "正常運行時間" -#: src/components/routes/system.tsx:555 -#: src/components/routes/system.tsx:592 -#: src/components/charts/area-chart.tsx:73 +#: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "Usage" msgstr "使用" -#: src/components/routes/system.tsx:465 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Usage of root partition" msgstr "根分區的使用" -#: src/components/charts/swap-chart.tsx:56 -#: src/components/charts/mem-chart.tsx:65 -#: src/components/charts/area-chart.tsx:73 +#: src/components/charts/swap-chart.tsx +#: src/components/charts/mem-chart.tsx +#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "Used" msgstr "已用" -#: src/components/navbar.tsx:70 -#: src/components/command-palette.tsx:141 +#: src/components/navbar.tsx +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Users" msgstr "用戶" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:346 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "View" msgstr "檢視" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:410 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Visible Fields" msgstr "可見欄位" -#: src/components/routes/system.tsx:697 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Waiting for enough records to display" msgstr "等待足夠的記錄以顯示" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:48 -msgid "Want to help us make our translations even better? Check out <0>Crowdin for more details." +#: src/components/routes/settings/general.tsx +msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "想幫助我們改進翻譯嗎?查看<0>Crowdin以獲取更多詳細信息。" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:125 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Webhook / Push notifications" msgstr "Webhook / 推送通知" +#: src/components/add-system.tsx +msgctxt "Button to copy install command" +msgid "Windows command" +msgstr "Windows 指令" + #. Disk write -#: src/components/charts/area-chart.tsx:59 -#: src/components/charts/area-chart.tsx:69 +#: src/components/charts/area-chart.tsx +#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "Write" msgstr "寫入" -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:61 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "YAML Config" msgstr "YAML配置" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:45 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "YAML Configuration" msgstr "YAML配置" -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "您的用戶設置已更新。"