diff --git a/beszel/site/src/locales/ja/ja.po b/beszel/site/src/locales/ja/ja.po index a891877..bccce70 100644 --- a/beszel/site/src/locales/ja/ja.po +++ b/beszel/site/src/locales/ja/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ja\n" "Project-Id-Version: beszel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-13 10:13\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-26 21:53\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Japanese\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -19,860 +19,869 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 16\n" #. placeholder {0}: Math.trunc(system.info?.u / 86400) -#: src/components/routes/system.tsx:258 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}" msgstr "{0, plural, one {# 日} other {# 日}}" -#: src/components/routes/system.tsx:256 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "{hours, plural, one {# hour} other {# hours}}" msgstr "{hours, plural, one {# 時間} other {# 時間}}" -#: src/lib/utils.ts:168 +#: src/lib/utils.ts msgid "1 hour" msgstr "1時間" -#: src/lib/utils.ts:191 +#: src/lib/utils.ts msgid "1 week" msgstr "1週間" -#: src/lib/utils.ts:176 +#: src/lib/utils.ts msgid "12 hours" msgstr "12時間" -#: src/lib/utils.ts:184 +#: src/lib/utils.ts msgid "24 hours" msgstr "24時間" -#: src/lib/utils.ts:199 +#: src/lib/utils.ts msgid "30 days" msgstr "30日間" #. Table column -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:293 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:381 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:523 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:533 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Actions" msgstr "アクション" -#: src/components/routes/home.tsx:62 +#: src/components/routes/home.tsx msgid "Active Alerts" msgstr "アクティブなアラート" -#: src/components/add-system.tsx:42 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "<0>システムを追加" -#: src/components/add-system.tsx:125 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Add New System" msgstr "新しいシステムを追加" -#: src/components/add-system.tsx:231 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Add system" msgstr "システムを追加" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:157 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Add URL" msgstr "URLを追加" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:81 +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Adjust display options for charts." msgstr "チャートの表示オプションを調整します。" -#: src/components/command-palette.tsx:131 -#: src/components/command-palette.tsx:144 -#: src/components/command-palette.tsx:158 -#: src/components/command-palette.tsx:172 -#: src/components/command-palette.tsx:187 +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Admin" msgstr "管理者" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Agent" msgstr "エージェント" -#: src/components/alerts/alert-button.tsx:32 -#: src/components/alerts/alert-button.tsx:68 +#: src/components/alerts/alert-button.tsx +#: src/components/alerts/alert-button.tsx msgid "Alerts" msgstr "アラート" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:334 -#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/alerts/alert-button.tsx msgid "All Systems" msgstr "すべてのシステム" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:657 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Are you sure you want to delete {name}?" msgstr "{name}を削除してもよろしいですか?" -#: src/components/copy-to-clipboard.tsx:16 +#: src/components/copy-to-clipboard.tsx msgid "Automatic copy requires a secure context." msgstr "自動コピーには安全なコンテキストが必要です。" -#: src/components/routes/system.tsx:668 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Average" msgstr "平均" -#: src/components/routes/system.tsx:445 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Average CPU utilization of containers" msgstr "コンテナの平均CPU使用率" #. placeholder {0}: data.alert.unit -#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:205 +#: src/components/alerts/alerts-system.tsx msgid "Average exceeds <0>{value}{0}" msgstr "平均が<0>{value}{0}を超えています" -#: src/components/routes/system.tsx:546 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Average power consumption of GPUs" msgstr "GPUの平均消費電力" -#: src/components/routes/system.tsx:434 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Average system-wide CPU utilization" msgstr "システム全体の平均CPU使用率" #. placeholder {0}: gpu.n -#: src/components/routes/system.tsx:564 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Average utilization of {0}" msgstr "{0}の平均使用率" -#: src/components/navbar.tsx:94 -#: src/components/command-palette.tsx:169 +#: src/components/navbar.tsx +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Backups" msgstr "バックアップ" -#: src/lib/utils.ts:337 -#: src/components/routes/system.tsx:490 +#: src/lib/utils.ts +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Bandwidth" msgstr "帯域幅" -#: src/components/login/auth-form.tsx:306 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "BeszelはOpenID Connectと多くのOAuth2認証プロバイダーをサポートしています。" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:128 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Beszel uses <0>Shoutrrr to integrate with popular notification services." msgstr "Beszelは<0>Shoutrrrを使用して、人気のある通知サービスと統合します。" -#: src/components/add-system.tsx:130 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Binary" msgstr "バイナリ" -#: src/components/charts/mem-chart.tsx:89 +#: src/components/charts/mem-chart.tsx msgid "Cache / Buffers" msgstr "キャッシュ / バッファ" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:668 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:68 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Caution - potential data loss" msgstr "注意 - データ損失の可能性" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:36 +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Change general application options." msgstr "一般的なアプリケーションオプションを変更します。" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:78 +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Chart options" msgstr "チャートオプション" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:34 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Check {email} for a reset link." msgstr "{email}を確認してリセットリンクを探してください。" -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:40 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Check logs for more details." msgstr "詳細についてはログを確認してください。" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:184 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Check your notification service" msgstr "通知サービスを確認してください" -#: src/components/add-system.tsx:204 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Click to copy" msgstr "クリックしてコピー" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83 -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Command line instructions" msgstr "コマンドラインの指示" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:78 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Configure how you receive alert notifications." msgstr "アラート通知の受信方法を設定します。" -#: src/components/login/auth-form.tsx:212 -#: src/components/login/auth-form.tsx:217 +#: src/components/login/auth-form.tsx +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Confirm password" msgstr "パスワードを確認" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:674 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Continue" msgstr "続行" -#: src/lib/utils.ts:35 +#: src/lib/utils.ts msgid "Copied to clipboard" msgstr "クリップボードにコピーされました" -#: src/components/add-system.tsx:215 -#: src/components/add-system.tsx:217 -msgid "Copy" -msgstr "コピー" +#: src/components/add-system.tsx +msgctxt "Button to copy docker compose file content" +msgid "Copy docker compose" +msgstr "docker compose をコピー" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:639 +#: src/components/add-system.tsx +msgctxt "Button to copy docker run command" +msgid "Copy docker run" +msgstr "docker run をコピー" + +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Copy host" msgstr "ホストをコピー" -#: src/components/add-system.tsx:224 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Copy Linux command" msgstr "Linuxコマンドをコピー" -#: src/components/copy-to-clipboard.tsx:13 +#: src/components/copy-to-clipboard.tsx msgid "Copy text" msgstr "テキストをコピー" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:180 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "CPU" msgstr "CPU" -#: src/lib/utils.ts:319 -#: src/components/routes/system.tsx:433 -#: src/components/charts/area-chart.tsx:56 +#: src/lib/utils.ts +#: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "CPU Usage" msgstr "CPU使用率" -#: src/components/login/auth-form.tsx:238 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Create account" msgstr "アカウントを作成" #. Dark theme -#: src/components/mode-toggle.tsx:21 +#: src/components/mode-toggle.tsx msgid "Dark" msgstr "ダーク" -#: src/components/command-palette.tsx:80 -#: src/components/routes/home.tsx:35 +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/routes/home.tsx msgid "Dashboard" msgstr "ダッシュボード" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:85 +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Default time period" msgstr "デフォルトの期間" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:644 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Delete" msgstr "削除" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:196 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Disk" msgstr "ディスク" -#: src/components/routes/system.tsx:480 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Disk I/O" msgstr "ディスクI/O" -#: src/lib/utils.ts:331 -#: src/components/routes/system.tsx:473 -#: src/components/charts/disk-chart.tsx:79 +#: src/lib/utils.ts +#: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/charts/disk-chart.tsx msgid "Disk Usage" msgstr "ディスク使用率" -#: src/components/routes/system.tsx:601 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Disk usage of {extraFsName}" msgstr "{extraFsName}のディスク使用率" -#: src/components/routes/system.tsx:444 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Docker CPU Usage" msgstr "Docker CPU使用率" -#: src/components/routes/system.tsx:465 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Docker Memory Usage" msgstr "Dockerメモリ使用率" -#: src/components/routes/system.tsx:506 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Docker Network I/O" msgstr "DockerネットワークI/O" -#: src/components/command-palette.tsx:123 +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Documentation" msgstr "ドキュメント" #. Context: System is down -#: src/lib/utils.ts:316 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:141 -#: src/components/routes/system.tsx:344 +#: src/lib/utils.ts +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Down" msgstr "停止" -#: src/components/add-system.tsx:125 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:614 +#: src/components/add-system.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Edit" msgstr "編集" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:53 -#: src/components/login/auth-form.tsx:175 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Email" msgstr "メール" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:92 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Email notifications" msgstr "メール通知" -#: src/components/login/login.tsx:38 +#: src/components/login/login.tsx msgid "Enter email address to reset password" msgstr "パスワードをリセットするためにメールアドレスを入力してください" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:112 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Enter email address..." msgstr "メールアドレスを入力..." -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:188 -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:28 -#: src/components/login/auth-form.tsx:136 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Error" msgstr "エラー" #. placeholder {0}: alert.value #. placeholder {1}: info.unit #. placeholder {2}: alert.min -#: src/components/routes/home.tsx:81 +#: src/components/routes/home.tsx msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "過去{2, plural, one {# 分} other {# 分}}で{0}{1}を超えています" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:72 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "<0>config.ymlに定義されていない既存のシステムは削除されます。定期的にバックアップを作成してください。" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:93 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Export configuration" msgstr "設定をエクスポート" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:48 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Export your current systems configuration." msgstr "現在のシステム設定をエクスポートします。" -#: src/lib/utils.ts:48 +#: src/lib/utils.ts msgid "Failed to authenticate" msgstr "認証に失敗しました" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:63 -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:39 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Failed to save settings" msgstr "設定の保存に失敗しました" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:189 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Failed to send test notification" msgstr "テスト通知の送信に失敗しました" -#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:24 +#: src/components/alerts/alerts-system.tsx msgid "Failed to update alert" msgstr "アラートの更新に失敗しました" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:341 -#: src/components/routes/system.tsx:641 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Filter..." msgstr "フィルター..." -#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:230 +#: src/components/alerts/alerts-system.tsx msgid "For <0>{min} {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "<0>{min} {min, plural, one {分} other {分}}の間" -#: src/components/login/auth-form.tsx:330 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Forgot password?" msgstr "パスワードをお忘れですか?" #. Context: General settings -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:51 -#: src/components/routes/settings/general.tsx:33 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "General" msgstr "一般" -#: src/components/routes/system.tsx:545 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "GPU Power Draw" msgstr "GPUの消費電力" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:368 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "グリッド" -#: src/components/add-system.tsx:158 +#: src/components/add-system.tsx +msgctxt "Button to copy install command" +msgid "Homebrew command" +msgstr "Homebrew コマンド" + +#: src/components/add-system.tsx msgid "Host / IP" msgstr "ホスト / IP" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:93 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "If you've lost the password to your admin account, you may reset it using the following command." msgstr "管理者アカウントのパスワードを忘れた場合は、次のコマンドを使用してリセットできます。" -#: src/components/login/auth-form.tsx:17 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Invalid email address." msgstr "無効なメールアドレスです。" #. Linux kernel -#: src/components/routes/system.tsx:270 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Kernel" msgstr "カーネル" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:45 +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Language" msgstr "言語" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:354 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Layout" msgstr "レイアウト" #. Light theme -#: src/components/mode-toggle.tsx:16 +#: src/components/mode-toggle.tsx msgid "Light" msgstr "ライト" -#: src/components/navbar.tsx:105 +#: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "ログアウト" -#: src/components/login/login.tsx:19 +#: src/components/login/login.tsx msgid "Login" msgstr "ログイン" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:15 -#: src/components/login/auth-form.tsx:39 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Login attempt failed" msgstr "ログイン試行に失敗しました" -#: src/components/navbar.tsx:86 -#: src/components/command-palette.tsx:155 +#: src/components/navbar.tsx +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Logs" msgstr "ログ" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:81 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "アラートを作成する場所を探していますか?システムテーブルのベル<0/>アイコンをクリックしてください。" -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:85 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "表示と通知の設定を管理します。" -#: src/components/add-system.tsx:226 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Manual setup instructions" msgstr "手動セットアップの手順" #. Chart select field. Please try to keep this short. -#: src/components/routes/system.tsx:671 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Max 1 min" msgstr "最大1分" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:188 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Memory" msgstr "メモリ" -#: src/lib/utils.ts:325 -#: src/components/routes/system.tsx:455 +#: src/lib/utils.ts +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Memory Usage" msgstr "メモリ使用率" -#: src/components/routes/system.tsx:466 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Memory usage of docker containers" msgstr "Dockerコンテナのメモリ使用率" -#: src/components/add-system.tsx:154 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Name" msgstr "名前" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:213 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Net" msgstr "帯域" -#: src/components/routes/system.tsx:507 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Network traffic of docker containers" msgstr "Dockerコンテナのネットワークトラフィック" -#: src/components/routes/system.tsx:492 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Network traffic of public interfaces" msgstr "パブリックインターフェースのネットワークトラフィック" -#: src/components/command-palette.tsx:48 +#: src/components/command-palette.tsx msgid "No results found." msgstr "結果が見つかりませんでした。" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:489 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:562 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "No systems found." msgstr "システムが見つかりませんでした。" -#: src/components/command-palette.tsx:109 -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:75 -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:56 +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Notifications" msgstr "通知" -#: src/components/login/auth-form.tsx:301 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "OAuth 2 / OIDC support" msgstr "OAuth 2 / OIDCサポート" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:61 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file." msgstr "再起動のたびに、データベース内のシステムはファイルに定義されたシステムに一致するように更新されます。" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:600 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Open menu" msgstr "メニューを開く" -#: src/components/login/auth-form.tsx:250 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Or continue with" msgstr "または、以下の方法でログイン" -#: src/components/alerts/alert-button.tsx:109 +#: src/components/alerts/alert-button.tsx msgid "Overwrite existing alerts" msgstr "既存のアラートを上書き" -#: src/components/command-palette.tsx:83 +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Page" msgstr "ページ" -#: src/components/command-palette.tsx:70 +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Pages / Settings" msgstr "ページ / 設定" -#: src/components/login/auth-form.tsx:194 -#: src/components/login/auth-form.tsx:199 +#: src/components/login/auth-form.tsx +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Password" msgstr "パスワード" -#: src/components/login/auth-form.tsx:20 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Password must be at least 8 characters." msgstr "パスワードは8文字以上である必要があります。" -#: src/components/login/auth-form.tsx:21 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Password must be less than 72 bytes." msgstr "パスワードは72バイト未満でなければなりません。" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:33 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Password reset request received" msgstr "パスワードリセットのリクエストを受け取りました" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:633 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Pause" msgstr "一時停止" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:142 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Paused" msgstr "一時停止中" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:96 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Please <0>configure an SMTP server to ensure alerts are delivered." msgstr "アラートが配信されるように<0>SMTPサーバーを設定してください。" -#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:25 +#: src/components/alerts/alerts-system.tsx msgid "Please check logs for more details." msgstr "詳細についてはログを確認してください。" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:16 -#: src/components/login/auth-form.tsx:40 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Please check your credentials and try again" msgstr "資格情報を確認して再試行してください" -#: src/components/login/login.tsx:36 +#: src/components/login/login.tsx msgid "Please create an admin account" msgstr "管理者アカウントを作成してください" -#: src/components/login/auth-form.tsx:137 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Please enable pop-ups for this site" msgstr "このサイトのポップアップを有効にしてください" -#: src/lib/utils.ts:49 +#: src/lib/utils.ts msgid "Please log in again" msgstr "再度ログインしてください" -#: src/components/login/auth-form.tsx:309 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Please see <0>the documentation for instructions." msgstr "手順については<0>ドキュメントを参照してください。" -#: src/components/login/login.tsx:40 +#: src/components/login/login.tsx msgid "Please sign in to your account" msgstr "アカウントにサインインしてください" -#: src/components/add-system.tsx:170 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Port" msgstr "ポート" -#: src/components/routes/system.tsx:456 -#: src/components/routes/system.tsx:572 +#: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Precise utilization at the recorded time" msgstr "記録された時点での正確な利用" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:58 +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Preferred Language" msgstr "優先言語" #. Use 'Key' if your language requires many more characters -#: src/components/add-system.tsx:181 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" msgstr "公開鍵" #. Disk read -#: src/components/charts/area-chart.tsx:60 -#: src/components/charts/area-chart.tsx:70 +#: src/components/charts/area-chart.tsx +#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "Read" msgstr "読み取り" #. Network bytes received (download) -#: src/components/charts/area-chart.tsx:65 +#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "Received" msgstr "受信" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:76 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "パスワードをリセット" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:628 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Resume" msgstr "再開" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:118 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgstr "Enterキーまたはカンマを使用してアドレスを保存します。空白のままにするとメール通知が無効になります。" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:168 -#: src/components/routes/settings/general.tsx:106 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Save Settings" msgstr "設定を保存" -#: src/components/add-system.tsx:231 +#: src/components/add-system.tsx msgid "Save system" msgstr "システムを保存" -#: src/components/navbar.tsx:134 +#: src/components/navbar.tsx msgid "Search" msgstr "検索" -#: src/components/command-palette.tsx:45 +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Search for systems or settings..." msgstr "システムまたは設定を検索..." -#: src/components/alerts/alert-button.tsx:71 +#: src/components/alerts/alert-button.tsx msgid "See <0>notification settings to configure how you receive alerts." msgstr "アラートの受信方法を設定するには<0>通知設定を参照してください。" #. Network bytes sent (upload) -#: src/components/charts/area-chart.tsx:64 +#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "Sent" msgstr "送信" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:100 +#: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Sets the default time range for charts when a system is viewed." msgstr "システムを表示する際のチャートのデフォルトの時間範囲を設定します。" -#: src/components/command-palette.tsx:94 -#: src/components/command-palette.tsx:97 -#: src/components/command-palette.tsx:112 -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:71 -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:82 +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/command-palette.tsx +#: src/components/routes/settings/layout.tsx +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Settings" msgstr "設定" -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:33 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Settings saved" msgstr "設定が保存されました" -#: src/components/login/auth-form.tsx:238 +#: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Sign in" msgstr "サインイン" -#: src/components/command-palette.tsx:184 +#: src/components/command-palette.tsx msgid "SMTP settings" msgstr "SMTP設定" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:376 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Sort By" msgstr "並び替え基準" -#: src/lib/utils.ts:311 +#: src/lib/utils.ts msgid "Status" msgstr "ステータス" -#: src/components/routes/system.tsx:522 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "システムが使用するスワップ領域" -#: src/components/routes/system.tsx:521 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap Usage" msgstr "スワップ使用量" #. System theme -#: src/lib/utils.ts:316 -#: src/components/mode-toggle.tsx:26 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:133 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:150 -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:533 +#: src/lib/utils.ts +#: src/components/mode-toggle.tsx +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "System" msgstr "システム" -#: src/components/navbar.tsx:78 +#: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "システム" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:55 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml file inside your data directory." msgstr "システムはデータディレクトリ内の<0>config.ymlファイルで管理できます。" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:364 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Table" msgstr "テーブル" #. Temperature label in systems table -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:233 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Temp" msgstr "温度" -#: src/lib/utils.ts:344 -#: src/components/routes/system.tsx:533 +#: src/lib/utils.ts +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Temperature" msgstr "温度" -#: src/components/routes/system.tsx:534 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Temperatures of system sensors" msgstr "システムセンサーの温度" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:212 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Test <0>URL" msgstr "テスト<0>URL" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:183 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Test notification sent" msgstr "テスト通知が送信されました" -#: src/components/add-system.tsx:146 +#: src/components/add-system.tsx msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the installation command for the agent below." msgstr "接続するにはエージェントがシステム上で実行されている必要があります。以下のエージェントのインストールコマンドをコピーしてください。" -#: src/components/add-system.tsx:137 +#: src/components/add-system.tsx msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the<0>docker-compose.yml for the agent below." msgstr "接続するにはエージェントがシステム上で実行されている必要があります。以下のエージェント用<0>docker-compose.ymlをコピーしてください。" -#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:98 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table." msgstr "その後、バックエンドにログインして、ユーザーテーブルでユーザーアカウントのパスワードをリセットしてください。" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:660 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database." msgstr "この操作は元に戻せません。これにより、データベースから{name}のすべての現在のレコードが永久に削除されます。" -#: src/components/routes/system.tsx:613 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Throughput of {extraFsName}" msgstr "{extraFsName}のスループット" -#: src/components/routes/system.tsx:481 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Throughput of root filesystem" msgstr "ルートファイルシステムのスループット" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:107 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "To email(s)" msgstr "宛先メールアドレス" -#: src/components/routes/system.tsx:408 -#: src/components/routes/system.tsx:421 +#: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Toggle grid" msgstr "グリッドを切り替え" -#: src/components/mode-toggle.tsx:33 +#: src/components/mode-toggle.tsx msgid "Toggle theme" msgstr "テーマを切り替え" -#: src/lib/utils.ts:347 +#: src/lib/utils.ts msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold" msgstr "センサーがしきい値を超えたときにトリガーされます" -#: src/lib/utils.ts:340 +#: src/lib/utils.ts msgid "Triggers when combined up/down exceeds a threshold" msgstr "上り/下りの合計がしきい値を超えたときにトリガーされます" -#: src/lib/utils.ts:322 +#: src/lib/utils.ts msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "CPU使用率がしきい値を超えたときにトリガーされます" -#: src/lib/utils.ts:328 +#: src/lib/utils.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "メモリ使用率がしきい値を超えたときにトリガーされます" -#: src/lib/utils.ts:314 +#: src/lib/utils.ts msgid "Triggers when status switches between up and down" msgstr "ステータスが上から下に切り替わるときにトリガーされます" -#: src/lib/utils.ts:334 +#: src/lib/utils.ts msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgstr "ディスクの使用量がしきい値を超えたときにトリガーされます" #. Context: System is up -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:140 -#: src/components/routes/system.tsx:342 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Up" msgstr "正常" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:337 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Updated in real time. Click on a system to view information." msgstr "リアルタイムで更新されます。システムをクリックして情報を表示します。" -#: src/components/routes/system.tsx:269 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Uptime" msgstr "稼働時間" -#: src/components/routes/system.tsx:563 -#: src/components/routes/system.tsx:600 -#: src/components/charts/area-chart.tsx:73 +#: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/routes/system.tsx +#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "Usage" msgstr "使用量" -#: src/components/routes/system.tsx:473 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Usage of root partition" msgstr "ルートパーティションの使用量" -#: src/components/charts/swap-chart.tsx:56 -#: src/components/charts/mem-chart.tsx:65 -#: src/components/charts/area-chart.tsx:73 +#: src/components/charts/swap-chart.tsx +#: src/components/charts/mem-chart.tsx +#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "Used" msgstr "使用中" -#: src/components/navbar.tsx:70 -#: src/components/command-palette.tsx:141 +#: src/components/navbar.tsx +#: src/components/command-palette.tsx msgid "Users" msgstr "ユーザー" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:346 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "View" msgstr "表示" -#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:410 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Visible Fields" msgstr "表示列" -#: src/components/routes/system.tsx:705 +#: src/components/routes/system.tsx msgid "Waiting for enough records to display" msgstr "表示するのに十分なレコードを待っています" -#: src/components/routes/settings/general.tsx:48 -msgid "Want to help us make our translations even better? Check out <0>Crowdin for more details." +#: src/components/routes/settings/general.tsx +msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "翻訳をさらに良くするためにご協力いただけますか?詳細については<0>Crowdinをご覧ください。" -#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:125 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Webhook / Push notifications" msgstr "Webhook / プッシュ通知" +#: src/components/add-system.tsx +msgctxt "Button to copy install command" +msgid "Windows command" +msgstr "Windows コマンド" + #. Disk write -#: src/components/charts/area-chart.tsx:59 -#: src/components/charts/area-chart.tsx:69 +#: src/components/charts/area-chart.tsx +#: src/components/charts/area-chart.tsx msgid "Write" msgstr "書き込み" -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:61 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "YAML Config" msgstr "YAML設定" -#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:45 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "YAML Configuration" msgstr "YAML設定" -#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "ユーザー設定が更新されました。"