New translations en.po (Dutch)
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Project-Id-Version: beszel\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-06 07:27\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-14 13:04\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Dutch\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Crowdin-File-ID: 16\n"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: Math.trunc(system.info?.u / 86400)
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:255
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:259
|
||||
msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# dag} other {# dagen}}"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:253
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:257
|
||||
msgid "{hours, plural, one {# hour} other {# hours}}"
|
||||
msgstr "{hours, plural, one {# uur} other {# uren}}"
|
||||
|
||||
@@ -48,30 +48,27 @@ msgid "30 days"
|
||||
msgstr "30 dagen"
|
||||
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:293
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:381
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:523
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:533
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:304
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Acties"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:62
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:94
|
||||
msgid "Active Alerts"
|
||||
msgstr "Actieve waarschuwingen"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:42
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:43
|
||||
msgid "Add <0>System</0>"
|
||||
msgstr "Voeg <0>Systeem</0> toe"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:125
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:126
|
||||
msgid "Add New System"
|
||||
msgstr "Nieuw systeem toevoegen"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:231
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:232
|
||||
msgid "Add system"
|
||||
msgstr "Voeg systeem toe"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:157
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:158
|
||||
msgid "Add URL"
|
||||
msgstr "Voeg URL toe"
|
||||
|
||||
@@ -87,21 +84,21 @@ msgstr "Weergaveopties voor grafieken aanpassen."
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Admin"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:270
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agent"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:32
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:68
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:33
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:79
|
||||
msgid "Alerts"
|
||||
msgstr "Waarschuwingen"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:334
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:347
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:99
|
||||
msgid "All Systems"
|
||||
msgstr "Alle systemen"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:657
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:696
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
|
||||
msgstr "Weet je zeker dat je {name} wilt verwijderen?"
|
||||
|
||||
@@ -109,29 +106,29 @@ msgstr "Weet je zeker dat je {name} wilt verwijderen?"
|
||||
msgid "Automatic copy requires a secure context."
|
||||
msgstr "Automatisch kopiëren vereist een veilige context."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:660
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:670
|
||||
msgid "Average"
|
||||
msgstr "Gemiddelde"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:437
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:446
|
||||
msgid "Average CPU utilization of containers"
|
||||
msgstr "Gemiddeld CPU-gebruik van containers"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: data.alert.unit
|
||||
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:205
|
||||
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:253
|
||||
msgid "Average exceeds <0>{value}{0}</0>"
|
||||
msgstr "Gemiddelde overschrijdt <0>{value}{0}</0>"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:538
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:547
|
||||
msgid "Average power consumption of GPUs"
|
||||
msgstr "Gemiddeld stroomverbruik van GPU's"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:426
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:435
|
||||
msgid "Average system-wide CPU utilization"
|
||||
msgstr "Gemiddeld systeembrede CPU-gebruik"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: gpu.n
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:556
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:569
|
||||
msgid "Average utilization of {0}"
|
||||
msgstr "Gemiddeld gebruik van {0}"
|
||||
|
||||
@@ -141,31 +138,31 @@ msgid "Backups"
|
||||
msgstr "Back-ups"
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts:337
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:482
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:491
|
||||
msgid "Bandwidth"
|
||||
msgstr "Bandbreedte"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:306
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:305
|
||||
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
|
||||
msgstr "Beszel ondersteunt OpenID Connect en vele OAuth2 authenticatieaanbieders."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:128
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:129
|
||||
msgid "Beszel uses <0>Shoutrrr</0> to integrate with popular notification services."
|
||||
msgstr "Beszel gebruikt <0>Shoutrr</0> om te integreren met populaire meldingsdiensten."
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:130
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:131
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Binair"
|
||||
|
||||
#: src/components/charts/mem-chart.tsx:89
|
||||
#: src/components/charts/mem-chart.tsx:87
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "Cache / Buffers"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:668
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:707
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleren"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:68
|
||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:69
|
||||
msgid "Caution - potential data loss"
|
||||
msgstr "Opgelet - potentieel gegevensverlies"
|
||||
|
||||
@@ -177,37 +174,37 @@ msgstr "Wijzig algemene applicatie opties."
|
||||
msgid "Chart options"
|
||||
msgstr "Grafiekopties"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:34
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:35
|
||||
msgid "Check {email} for a reset link."
|
||||
msgstr "Controleer {email} op een reset link."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:40
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:41
|
||||
msgid "Check logs for more details."
|
||||
msgstr "Controleer de logs voor meer details."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:184
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:185
|
||||
msgid "Check your notification service"
|
||||
msgstr "Controleer je meldingsservice"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:204
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:205
|
||||
msgid "Click to copy"
|
||||
msgstr "Klik om te kopiëren"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:84
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:90
|
||||
msgid "Command line instructions"
|
||||
msgstr "Instructies voor de opdrachtregel"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:78
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:79
|
||||
msgid "Configure how you receive alert notifications."
|
||||
msgstr "Configureer hoe je waarschuwingsmeldingen ontvangt."
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:212
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:217
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:213
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:218
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "Bevestig wachtwoord"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:674
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:713
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Volgende"
|
||||
|
||||
@@ -215,16 +212,16 @@ msgstr "Volgende"
|
||||
msgid "Copied to clipboard"
|
||||
msgstr "Gekopieerd naar het klembord"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:215
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:217
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:216
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:218
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopieer"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:639
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:678
|
||||
msgid "Copy host"
|
||||
msgstr "Kopieer host"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:224
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:225
|
||||
msgid "Copy Linux command"
|
||||
msgstr "Kopieer Linux-opdracht"
|
||||
|
||||
@@ -232,27 +229,27 @@ msgstr "Kopieer Linux-opdracht"
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "Kopieer tekst"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:180
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts:319
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:425
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:56
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:434
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:58
|
||||
msgid "CPU Usage"
|
||||
msgstr "Processorgebruik"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:238
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:239
|
||||
msgid "Create account"
|
||||
msgstr "Account aanmaken"
|
||||
|
||||
#. Dark theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:21
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:22
|
||||
msgid "Dark"
|
||||
msgstr "Donker"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx:80
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:35
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:36
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
@@ -260,37 +257,37 @@ msgstr "Dashboard"
|
||||
msgid "Default time period"
|
||||
msgstr "Standaard tijdsduur"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:644
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:683
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Verwijderen"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:196
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:204
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Schijf"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:472
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:481
|
||||
msgid "Disk I/O"
|
||||
msgstr "Schijf I/O"
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts:331
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:465
|
||||
#: src/components/charts/disk-chart.tsx:79
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:474
|
||||
#: src/components/charts/disk-chart.tsx:77
|
||||
msgid "Disk Usage"
|
||||
msgstr "Schijfgebruik"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:593
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:603
|
||||
msgid "Disk usage of {extraFsName}"
|
||||
msgstr "Schijfgebruik van {extraFsName}"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:436
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:445
|
||||
msgid "Docker CPU Usage"
|
||||
msgstr "Docker CPU-gebruik"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:457
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:466
|
||||
msgid "Docker Memory Usage"
|
||||
msgstr "Docker geheugengebruik"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:498
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:507
|
||||
msgid "Docker Network I/O"
|
||||
msgstr "Docker netwerk I/O"
|
||||
|
||||
@@ -300,22 +297,22 @@ msgstr "Documentatie"
|
||||
|
||||
#. Context: System is down
|
||||
#: src/lib/utils.ts:316
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:141
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:336
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:142
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:345
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Offline"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:125
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:614
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:126
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:653
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bewerken"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:53
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:175
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:54
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:176
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:92
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:93
|
||||
msgid "Email notifications"
|
||||
msgstr "E-mailnotificaties"
|
||||
|
||||
@@ -323,32 +320,32 @@ msgstr "E-mailnotificaties"
|
||||
msgid "Enter email address to reset password"
|
||||
msgstr "Voer een e-mailadres in om het wachtwoord opnieuw in te stellen"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:112
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:113
|
||||
msgid "Enter email address..."
|
||||
msgstr "Voer een e-mailadres in..."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:188
|
||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:28
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:136
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:189
|
||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:29
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:137
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fout"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: alert.value
|
||||
#. placeholder {1}: info.unit
|
||||
#. placeholder {2}: alert.min
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:81
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:113
|
||||
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
|
||||
msgstr "Overschrijdt {0}{1} in de laatste {2, plural, one {# minuut} other {# minuten}}"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:72
|
||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:73
|
||||
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml</0> will be deleted. Please make regular backups."
|
||||
msgstr "Bestaande systemen die niet gedefinieerd zijn in <0>config.yml</0> zullen worden verwijderd. Maak regelmatige backups."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:93
|
||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:94
|
||||
msgid "Export configuration"
|
||||
msgstr "Configuratie exporteren"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:48
|
||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:49
|
||||
msgid "Export your current systems configuration."
|
||||
msgstr "Exporteer je huidige systeemconfiguratie."
|
||||
|
||||
@@ -356,60 +353,60 @@ msgstr "Exporteer je huidige systeemconfiguratie."
|
||||
msgid "Failed to authenticate"
|
||||
msgstr "Authenticatie mislukt"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:63
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:39
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:64
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:40
|
||||
msgid "Failed to save settings"
|
||||
msgstr "Instellingen opslaan mislukt"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:189
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:190
|
||||
msgid "Failed to send test notification"
|
||||
msgstr "Versturen test notificatie mislukt"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:24
|
||||
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:26
|
||||
msgid "Failed to update alert"
|
||||
msgstr "Bijwerken waarschuwing mislukt"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:341
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:633
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:354
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:643
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "Filter..."
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:230
|
||||
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:285
|
||||
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
|
||||
msgstr "Voor <0>{min}</0> {min, plural, one {minuut} other {minuten}}"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:330
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:328
|
||||
msgid "Forgot password?"
|
||||
msgstr "Wachtwoord vergeten?"
|
||||
|
||||
#. Context: General settings
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:51
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:52
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx:33
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Algemeen"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:537
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:546
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr "GPU stroomverbruik"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:368
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:381
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Raster"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:158
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:159
|
||||
msgid "Host / IP"
|
||||
msgstr "Host / IP-adres"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:93
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:94
|
||||
msgid "If you've lost the password to your admin account, you may reset it using the following command."
|
||||
msgstr "Als je het wachtwoord voor je beheerdersaccount bent kwijtgeraakt, kan je het opnieuw instellen met behulp van de volgende opdracht."
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:17
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:18
|
||||
msgid "Invalid email address."
|
||||
msgstr "Ongeldig e-mailadres."
|
||||
|
||||
#. Linux kernel
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:267
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:271
|
||||
msgid "Kernel"
|
||||
msgstr "Kernel"
|
||||
|
||||
@@ -417,12 +414,12 @@ msgstr "Kernel"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Taal"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:354
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:367
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Indeling"
|
||||
|
||||
#. Light theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:16
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:17
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "Licht"
|
||||
|
||||
@@ -434,8 +431,8 @@ msgstr "Afmelden"
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Aanmelden"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:15
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:39
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:16
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:40
|
||||
msgid "Login attempt failed"
|
||||
msgstr "Aanmelding mislukt"
|
||||
|
||||
@@ -444,49 +441,49 @@ msgstr "Aanmelding mislukt"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Logs"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:81
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:82
|
||||
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
|
||||
msgstr "Zoek je waar je meldingen kunt aanmaken? Klik op de bel <0/> in de systeemtabel."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:85
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:86
|
||||
msgid "Manage display and notification preferences."
|
||||
msgstr "Weergave- en notificatievoorkeuren beheren."
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:226
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:227
|
||||
msgid "Manual setup instructions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Handmatige installatie-instructies"
|
||||
|
||||
#. Chart select field. Please try to keep this short.
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:663
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:673
|
||||
msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "Max 1 min"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:188
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:195
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Geheugen"
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts:325
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:447
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:456
|
||||
msgid "Memory Usage"
|
||||
msgstr "Geheugengebruik"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:458
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:467
|
||||
msgid "Memory usage of docker containers"
|
||||
msgstr "Geheugengebruik van docker containers"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:154
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:155
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:213
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:223
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "Net"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:499
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:508
|
||||
msgid "Network traffic of docker containers"
|
||||
msgstr "Netwerkverkeer van docker containers"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:484
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:493
|
||||
msgid "Network traffic of public interfaces"
|
||||
msgstr "Netwerkverkeer van publieke interfaces"
|
||||
|
||||
@@ -494,34 +491,34 @@ msgstr "Netwerkverkeer van publieke interfaces"
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "Geen resultaten gevonden."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:489
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:562
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:472
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:495
|
||||
msgid "No systems found."
|
||||
msgstr "Geen systemen gevonden."
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx:109
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:75
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:56
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:76
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:57
|
||||
msgid "Notifications"
|
||||
msgstr "Meldingen"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:301
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:300
|
||||
msgid "OAuth 2 / OIDC support"
|
||||
msgstr "OAuth 2 / OIDC ondersteuning"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:61
|
||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:62
|
||||
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
|
||||
msgstr "Bij elke herstart zullen systemen in de database worden bijgewerkt om overeen te komen met de systemen die in het bestand zijn gedefinieerd."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:600
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:639
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Open menu"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:250
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:251
|
||||
msgid "Or continue with"
|
||||
msgstr "Of ga verder met"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:109
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:120
|
||||
msgid "Overwrite existing alerts"
|
||||
msgstr "Overschrijf bestaande waarschuwingen"
|
||||
|
||||
@@ -533,41 +530,41 @@ msgstr "Pagina"
|
||||
msgid "Pages / Settings"
|
||||
msgstr "Pagina's / Instellingen"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:194
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:199
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:195
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:200
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Wachtwoord"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:20
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:21
|
||||
msgid "Password must be at least 8 characters."
|
||||
msgstr "Het wachtwoord moet minimaal 8 tekens bevatten."
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:21
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:22
|
||||
msgid "Password must be less than 72 bytes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Het wachtwoord moet minder zijn dat 72 bytes."
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:33
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:34
|
||||
msgid "Password reset request received"
|
||||
msgstr "Wachtwoord reset aanvraag ontvangen"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:633
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:672
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pauze"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:142
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:143
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gepauzeerd"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:96
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:97
|
||||
msgid "Please <0>configure an SMTP server</0> to ensure alerts are delivered."
|
||||
msgstr "<0>Configureer een SMTP-server </0> om ervoor te zorgen dat waarschuwingen worden afgeleverd."
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:25
|
||||
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:27
|
||||
msgid "Please check logs for more details."
|
||||
msgstr "Controleer de logs voor meer details."
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:16
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:40
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:17
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:41
|
||||
msgid "Please check your credentials and try again"
|
||||
msgstr "Controleer je aanmeldgegevens en probeer het opnieuw"
|
||||
|
||||
@@ -575,7 +572,7 @@ msgstr "Controleer je aanmeldgegevens en probeer het opnieuw"
|
||||
msgid "Please create an admin account"
|
||||
msgstr "Maak een beheerdersaccount aan"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:137
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:138
|
||||
msgid "Please enable pop-ups for this site"
|
||||
msgstr "Activeer pop-ups voor deze website"
|
||||
|
||||
@@ -583,7 +580,7 @@ msgstr "Activeer pop-ups voor deze website"
|
||||
msgid "Please log in again"
|
||||
msgstr "Meld je opnieuw aan"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:309
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:308
|
||||
msgid "Please see <0>the documentation</0> for instructions."
|
||||
msgstr "Bekijk <0>de documentatie</0> voor instructies."
|
||||
|
||||
@@ -591,12 +588,12 @@ msgstr "Bekijk <0>de documentatie</0> voor instructies."
|
||||
msgid "Please sign in to your account"
|
||||
msgstr "Meld je aan bij je account"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:170
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:171
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Poort"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:448
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:564
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:457
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:577
|
||||
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
||||
msgstr "Nauwkeurig gebruik op de opgenomen tijd"
|
||||
|
||||
@@ -605,41 +602,41 @@ msgid "Preferred Language"
|
||||
msgstr "Voorkeurstaal"
|
||||
|
||||
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:181
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:182
|
||||
msgid "Public Key"
|
||||
msgstr "Publieke sleutel"
|
||||
|
||||
#. Disk read
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:60
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:70
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:62
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:72
|
||||
msgid "Read"
|
||||
msgstr "Lezen"
|
||||
|
||||
#. Network bytes received (download)
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:65
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:67
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Ontvangen"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:76
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:77
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "Wachtwoord resetten"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:628
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:667
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "Hervatten"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:118
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:119
|
||||
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
|
||||
msgstr "Bewaar het adres met de enter-toets of komma. Laat leeg om e-mailmeldingen uit te schakelen."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:168
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:169
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx:106
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
msgstr "Instellingen opslaan"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:231
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:232
|
||||
msgid "Save system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Systeem bewaren"
|
||||
|
||||
#: src/components/navbar.tsx:134
|
||||
msgid "Search"
|
||||
@@ -649,12 +646,12 @@ msgstr "Zoeken"
|
||||
msgid "Search for systems or settings..."
|
||||
msgstr "Zoek naar systemen of instellingen..."
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:71
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:82
|
||||
msgid "See <0>notification settings</0> to configure how you receive alerts."
|
||||
msgstr "Zie <0>notificatie-instellingen</0> om te configureren hoe je meldingen ontvangt."
|
||||
|
||||
#. Network bytes sent (upload)
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:64
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:66
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Verzonden"
|
||||
|
||||
@@ -665,16 +662,16 @@ msgstr "Stelt het standaard tijdsbereik voor grafieken in wanneer een systeem wo
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx:94
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx:97
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx:112
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:71
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:82
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:72
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:83
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Instellingen"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:33
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34
|
||||
msgid "Settings saved"
|
||||
msgstr "Instellingen opgeslagen"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:238
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:239
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr "Aanmelden"
|
||||
|
||||
@@ -682,7 +679,7 @@ msgstr "Aanmelden"
|
||||
msgid "SMTP settings"
|
||||
msgstr "SMTP-instellingen"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:376
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:389
|
||||
msgid "Sort By"
|
||||
msgstr "Sorteren op"
|
||||
|
||||
@@ -690,21 +687,18 @@ msgstr "Sorteren op"
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:514
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:523
|
||||
msgid "Swap space used by the system"
|
||||
msgstr "Swap ruimte gebruikt door het systeem"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:513
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:522
|
||||
msgid "Swap Usage"
|
||||
msgstr "Swap gebruik"
|
||||
|
||||
#. System theme
|
||||
#: src/lib/utils.ts:316
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:26
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:133
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:150
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:533
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:27
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Systeem"
|
||||
|
||||
@@ -712,70 +706,70 @@ msgstr "Systeem"
|
||||
msgid "Systems"
|
||||
msgstr "Systemen"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:55
|
||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:56
|
||||
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
|
||||
msgstr "Systemen kunnen worden beheerd in een <0>config.yml</0> bestand in je data map."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:364
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:377
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Tabel"
|
||||
|
||||
#. Temperature label in systems table
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:233
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:244
|
||||
msgid "Temp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Temperatuur"
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts:344
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:525
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:534
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
msgstr "Temperatuur"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:526
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:535
|
||||
msgid "Temperatures of system sensors"
|
||||
msgstr "Temperatuur van systeem sensoren"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:212
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:213
|
||||
msgid "Test <0>URL</0>"
|
||||
msgstr "Test <0>URL</0>"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:183
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:184
|
||||
msgid "Test notification sent"
|
||||
msgstr "Testmelding verzonden"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:146
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:147
|
||||
msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the installation command for the agent below."
|
||||
msgstr "De agent moet op het systeem draaien om te verbinden. Kopieer het installatiecommando voor de agent hieronder."
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:137
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:138
|
||||
msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the<0>docker-compose.yml</0> for the agent below."
|
||||
msgstr "De agent moet op het systeem draaien om te verbinden. Kopieer de<0>docker-compose.yml</0> voor de agent hieronder."
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:98
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:99
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "Log vervolgens in op de backend en reset het wachtwoord van je gebruikersaccount in het gebruikersoverzicht."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:660
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:699
|
||||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
||||
msgstr "Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt. Dit zal alle huidige records voor {name} permanent verwijderen uit de database."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:605
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:615
|
||||
msgid "Throughput of {extraFsName}"
|
||||
msgstr "Doorvoer van {extraFsName}"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:473
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:482
|
||||
msgid "Throughput of root filesystem"
|
||||
msgstr "Doorvoer van het root bestandssysteem"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:107
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:108
|
||||
msgid "To email(s)"
|
||||
msgstr "Naar e-mail(s)"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:413
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:409
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:422
|
||||
msgid "Toggle grid"
|
||||
msgstr "Schakel raster"
|
||||
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:33
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:34
|
||||
msgid "Toggle theme"
|
||||
msgstr "Schakel thema"
|
||||
|
||||
@@ -804,32 +798,32 @@ msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Triggert wanneer het gebruik van een schijf een drempelwaarde overschrijdt"
|
||||
|
||||
#. Context: System is up
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:140
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:334
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:141
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:343
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Online"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:337
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:350
|
||||
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
|
||||
msgstr "In realtime bijgewerkt. Klik op een systeem om informatie te bekijken."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:266
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:270
|
||||
msgid "Uptime"
|
||||
msgstr "Actief"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:555
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:592
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:73
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:568
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:602
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:75
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr "Gebruik"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:465
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:474
|
||||
msgid "Usage of root partition"
|
||||
msgstr "Gebruik van root-partitie"
|
||||
|
||||
#: src/components/charts/swap-chart.tsx:56
|
||||
#: src/components/charts/mem-chart.tsx:65
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:73
|
||||
#: src/components/charts/mem-chart.tsx:63
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:75
|
||||
msgid "Used"
|
||||
msgstr "Gebruikt"
|
||||
|
||||
@@ -838,15 +832,15 @@ msgstr "Gebruikt"
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Gebruikers"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:346
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:359
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Weergave"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:410
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:424
|
||||
msgid "Visible Fields"
|
||||
msgstr "Zichtbare kolommen"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:697
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:707
|
||||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||||
msgstr "Wachtend op genoeg records om weer te geven"
|
||||
|
||||
@@ -854,25 +848,25 @@ msgstr "Wachtend op genoeg records om weer te geven"
|
||||
msgid "Want to help us make our translations even better? Check out <0>Crowdin</0> for more details."
|
||||
msgstr "Wil je ons helpen onze vertalingen nog beter te maken? Bekijk <0>Crowdin</0> voor meer informatie."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:125
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:126
|
||||
msgid "Webhook / Push notifications"
|
||||
msgstr "Webhook / Pushmeldingen"
|
||||
|
||||
#. Disk write
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:59
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:69
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:61
|
||||
#: src/components/charts/area-chart.tsx:71
|
||||
msgid "Write"
|
||||
msgstr "Schrijven"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:61
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:62
|
||||
msgid "YAML Config"
|
||||
msgstr "YAML Configuratie"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:45
|
||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:46
|
||||
msgid "YAML Configuration"
|
||||
msgstr "YAML Configuratie"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:35
|
||||
msgid "Your user settings have been updated."
|
||||
msgstr "Je gebruikersinstellingen zijn bijgewerkt."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user