New translations en.po (Arabic)
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: ar\n"
|
"Language: ar\n"
|
||||||
"Project-Id-Version: beszel\n"
|
"Project-Id-Version: beszel\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-03 00:24\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-05-05 14:35\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic\n"
|
"Language-Team: Arabic\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
|
||||||
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "إضافة نظام"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||||
msgid "Add URL"
|
msgid "Add URL"
|
||||||
msgstr "إضافة عنوان URL"
|
msgstr "إضافة رابط"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||||
msgid "Adjust display options for charts."
|
msgid "Adjust display options for charts."
|
||||||
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "المتوسط يتجاوز <0>{value}{0}</0>"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||||
msgid "Average power consumption of GPUs"
|
msgid "Average power consumption of GPUs"
|
||||||
msgstr "متوسط استهلاك طاقة GPUs"
|
msgstr "متوسط استهلاك طاقة وحدة معالجة الرسوميات"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||||
msgid "Average system-wide CPU utilization"
|
msgid "Average system-wide CPU utilization"
|
||||||
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "عرض النطاق الترددي"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||||||
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
|
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
|
||||||
msgstr "يدعم Beszel OpenID Connect والعديد من مزودي المصادقة OAuth2."
|
msgstr "يدعم بيزيل بروتوكول OpenID Connect والعديد من مزوّدي المصادقة عبر بروتوكول OAuth2."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||||
msgid "Beszel uses <0>Shoutrrr</0> to integrate with popular notification services."
|
msgid "Beszel uses <0>Shoutrrr</0> to integrate with popular notification services."
|
||||||
@@ -286,15 +286,15 @@ msgstr "استخدام القرص لـ {extraFsName}"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||||
msgid "Docker CPU Usage"
|
msgid "Docker CPU Usage"
|
||||||
msgstr "استخدام المعالج لـ Docker"
|
msgstr "استخدام المعالج للدوكر"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||||
msgid "Docker Memory Usage"
|
msgid "Docker Memory Usage"
|
||||||
msgstr "استخدام الذاكرة لـ Docker"
|
msgstr "استخدام الذاكرة للدوكر"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||||
msgid "Docker Network I/O"
|
msgid "Docker Network I/O"
|
||||||
msgstr "إدخال/إخراج الشبكة لـ Docker"
|
msgstr "إدخال/إخراج الشبكة للدوكر"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||||
msgid "Documentation"
|
msgid "Documentation"
|
||||||
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "عام"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||||
msgid "GPU Power Draw"
|
msgid "GPU Power Draw"
|
||||||
msgstr "استهلاك طاقة GPU"
|
msgstr "استهلاك طاقة وحدة معالجة الرسوميات"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||||
msgid "Grid"
|
msgid "Grid"
|
||||||
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "تعليمات الإعداد اليدوي"
|
|||||||
#. Chart select field. Please try to keep this short.
|
#. Chart select field. Please try to keep this short.
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||||
msgid "Max 1 min"
|
msgid "Max 1 min"
|
||||||
msgstr "1 دقيقة كحد"
|
msgstr "الحد الأقصى دقيقة"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||||
msgid "Memory"
|
msgid "Memory"
|
||||||
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "استخدام الذاكرة"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||||
msgid "Memory usage of docker containers"
|
msgid "Memory usage of docker containers"
|
||||||
msgstr "استخدام الذاكرة لحاويات Docker"
|
msgstr "استخدام الذاكرة لحاويات دوكر"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/add-system.tsx
|
#: src/components/add-system.tsx
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "الشبكة"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||||
msgid "Network traffic of docker containers"
|
msgid "Network traffic of docker containers"
|
||||||
msgstr "حركة مرور الشبكة لحاويات Docker"
|
msgstr "حركة مرور الشبكة لحاويات الدوكر"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||||
msgid "Network traffic of public interfaces"
|
msgid "Network traffic of public interfaces"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user