New translations en.po (Arabic)

This commit is contained in:
hank
2025-04-23 13:19:56 -04:00
parent 209e82aed2
commit c01bfd9332

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
"Project-Id-Version: beszel\n" "Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-06 01:52\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-23 17:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Arabic\n" "Language-Team: Arabic\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "يدعم Beszel OpenID Connect والعديد من مزودي المصا
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:129 #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:129
msgid "Beszel uses <0>Shoutrrr</0> to integrate with popular notification services." msgid "Beszel uses <0>Shoutrrr</0> to integrate with popular notification services."
msgstr "يستخدم Beszel <0>Shoutrrr</0> للتكامل مع خدمات الإشعارات الشهيرة." msgstr "يستخدم بيزيل <0>Shoutrrr</0> للتكامل مع خدمات الإشعارات الشهيرة."
#: src/components/add-system.tsx:131 #: src/components/add-system.tsx:131
msgid "Binary" msgid "Binary"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "استخدام القرص لـ {extraFsName}"
#: src/components/routes/system.tsx:445 #: src/components/routes/system.tsx:445
msgid "Docker CPU Usage" msgid "Docker CPU Usage"
msgstr "استخدام CPU لـ Docker" msgstr "استخدام المعالج لـ Docker"
#: src/components/routes/system.tsx:466 #: src/components/routes/system.tsx:466
msgid "Docker Memory Usage" msgid "Docker Memory Usage"
@@ -310,19 +310,19 @@ msgstr "تعديل"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:54 #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:54
#: src/components/login/auth-form.tsx:176 #: src/components/login/auth-form.tsx:176
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "البريد الإلكتروني" msgstr "البريد الإشباكي"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:93 #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:93
msgid "Email notifications" msgid "Email notifications"
msgstr "إشعارات البريد الإلكتروني" msgstr "إشعارات البريد الإشباكي"
#: src/components/login/login.tsx:38 #: src/components/login/login.tsx:38
msgid "Enter email address to reset password" msgid "Enter email address to reset password"
msgstr "أدخل عنوان البريد الإلكتروني لإعادة تعيين كلمة المرور" msgstr "أدخل عنوان البريد الإشباكي لإعادة تعيين كلمة المرور"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:113 #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:113
msgid "Enter email address..." msgid "Enter email address..."
msgstr "أدخل عنوان البريد الإلكتروني..." msgstr "أدخل عنوان البريد الإشباكي..."
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:189 #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:189
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:29 #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:29
@@ -403,12 +403,12 @@ msgstr "إذا فقدت كلمة المرور لحساب المسؤول الخا
#: src/components/login/auth-form.tsx:18 #: src/components/login/auth-form.tsx:18
msgid "Invalid email address." msgid "Invalid email address."
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني غير صالح." msgstr "عنوان البريد الإشباكي غير صالح."
#. Linux kernel #. Linux kernel
#: src/components/routes/system.tsx:271 #: src/components/routes/system.tsx:271
msgid "Kernel" msgid "Kernel"
msgstr "كيرنل" msgstr "النواة"
#: src/components/routes/settings/general.tsx:45 #: src/components/routes/settings/general.tsx:45
msgid "Language" msgid "Language"
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "استئناف"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:119 #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:119
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "احفظ العنوان باستخدام مفتاح الإدخال أو الفاصلة. اتركه فارغًا لتعطيل إشعارات البريد الإلكتروني." msgstr "احفظ العنوان باستخدام مفتاح الإدخال أو الفاصلة. اتركه فارغًا لتعطيل إشعارات البريد الإشباكي."
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:169 #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:169
#: src/components/routes/settings/general.tsx:106 #: src/components/routes/settings/general.tsx:106
@@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "معدل نقل نظام الملفات الجذر"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:108 #: src/components/routes/settings/notifications.tsx:108
msgid "To email(s)" msgid "To email(s)"
msgstr "إلى البريد الإلكتروني" msgstr "إلى البريد الإشباكي"
#: src/components/routes/system.tsx:409 #: src/components/routes/system.tsx:409
#: src/components/routes/system.tsx:422 #: src/components/routes/system.tsx:422